記者 徐一心、林以喬、李羿靚/採訪報導
打開手機,指尖輕滑,一格格色彩鮮明的漫畫在螢幕上躍動。人們不再侷限於紙本漫畫,數位條漫日益盛行。2019年,台灣漫畫期刊《CCC創作集》轉移至由文化部監督的文化內容策進院(下稱文策院),成立「CCC追漫台」;平台上有許多受歡迎的本土漫畫家,作品甚至紅到國外,如新世代女性漫畫家穀子就是其中之一。
台漫走出國門 T子引發跨國文化共鳴
穀子的第一部單行本《T子%%走》(下稱《T子》),大談女主角到日本另類觀光的過程。題材大膽創新,掀起女性情慾自主的討論,還出版到日本,甚至讓香港和馬來西亞讀者,請代購也要想方設法買到漫畫。
漫畫在網路上翻譯成日文時,隨即被日本出版社相中,經過二年時間,日文版正式首刷。但上市後穀子發現,日本實體漫畫銷量被電子書超越,大部分作品第一刷都沒賣完,自己的漫畫最低印量六千本也沒有售罄,「這個時代娛樂太多讓日本漫畫市場走下坡,我後來沒那麼在意首刷沒賣完這件事。」雖然銷售不如預期,日本讀者給穀子的回饋讓她意想不到,本以為日本讀者對漫畫裡的台灣女性感興趣,事實上他們更關注台灣眼中的日本人是什麼樣貌。穀子以《T子》開啟跨國出版經驗,也從日本讀者身上感受不同的文化交流視角。
漫畫家適應連載壓力 文策院助台漫邁向國際
文策院漫畫開發行銷組組長溫淳雅分析,CCC追漫台的愛情與劇情類作品最多,愛情類中又以BL作品最受歡迎,穀子連載的四格漫畫《無能戀愛諮商中心》(下稱《無能戀愛》)便是其中之一。她在2019年參與漫畫創作營時,創造二名性格相反的主角,穀子將這對「男同志和直女」的互動漫畫發表到網路,被CCC編輯看中,於是穀子開始經營雙週更新的連載漫畫。
![]()
| BL:和製英語Boys’ love的縮寫,指描寫男性間戀愛的創作類型。 |
和以往創作《T子》時不同,原本可以自由掌握創作步調,現在得二周固定上架一集到CCC追漫台,更新壓力前所未有。缺乏靈感時穀子會和朋友聊天,也上網蒐集素材,她追蹤服裝設計系學生的社交帳號,為服設系背景的角色設計劇情;到臉書「靠北系列」粉絲專頁,看網友分享戀愛困擾。透過網路、生活取材的《無能戀愛》,引發現代年輕人共鳴,讓作品在平台上大受歡迎。

這段連載之路幾乎由穀子一個人負責,和有專業分工的日韓創作團隊相比,台灣漫畫家單打獨鬥,因此作品集數不多;加上數位時代的娛樂方式多元,閱聽人注意力分散,觀眾只要等待太久沒有續集,就會關注其他娛樂,因此不容易像以往產生大型熱門IP。
中華動漫出版同業協進會(下稱中華漫協)希望文策院協助台灣作品影視化,或改編成其他娛樂形式,IP化過程可以接觸新族群,作者還有授權收益,因許多案例是IP前期規畫不周,中華漫協建議每年滾動式檢討方案,增辦相關課程或輔導機制。溫淳雅表示,這些媒合諮詢能在台灣漫畫基地取得,台漫基地是文策院結合漫畫店、展演空間和工作站的實體平台,讓有意願投入漫畫產業的漫畫迷,更容易參與演講和課程。

除此之外,文策院也致力於台漫國際化,每年帶領台灣作品到國外參展。今年法國安古蘭國際漫畫節,文策院設立台灣館展出優秀作品。中華漫協也積極透過線上平台「Taiwan IP Showcase(秀出臺灣好作品)」,協助台灣原創作品翻譯成英語版本,參與國際展會進行版權行銷。
面對台灣漫畫產業種種挑戰,穀子靈活取材,找到自己的創作節奏,也讓作品走向國際。文策院與中華漫協則透過IP化、跨域合作與海外參展,協助漫畫家開拓更多可能性。台漫作品規模小卻樣樣精緻,漫畫家們努力在數位娛樂洪流中找到自己的位置。
台漫長青樹阮光民 用畫筆搭起本土文化橋樑
從業近25年的阮光民,是台灣漫畫(下稱台漫)界的指標人物。多年來,他屢獲國家出版獎、日本國際漫畫獎等國內外肯定,2024年更以文學改編作品《一桿秤仔》,一舉奪得金漫獎大獎與年度漫畫獎。他三度參與國際二大漫畫節之一的安古蘭國際漫畫節,作品也曾改編成電視劇,影響力相當深遠。

阮光民的作品多結合自身經驗或社會觀察,例如《用九柑仔店》即發想自他在爺爺雜貨店幫忙的回憶。近年來,他聚焦改編台灣文學,作品充滿歷史韻味。他認為創作者如橋梁,肩負傳承歷史記憶與文化的責任;因此,其作品總有草根氣息與自身經歷縮影。

阮光民在台漫走下坡時毅然投身其中,並在漫畫界深耕逾20年,親歷台漫由衰微至復甦的過程。漫協專員傅芷婕指出,當前台漫正值轉型階段,不僅發表形式逐漸改變,題材與市場也更多元。阮光民觀察,雖然目前漫畫市場仍以日韓作品為主,然而二國創作多受商業考量所限,對創新題材較保守,「台灣比較沒有這些包袱。」但他坦言,日韓為市場主流是台漫的一大挑戰;「我們目前最大的困境就是突破同溫層。」不過,他欣慰地發現年輕世代已開始閱讀台漫,「這對我們來講是一個很好的契機。」
阮光民對台漫未來持樂觀態度:「當你畫出來,一定會有讀者。」現今分眾社會反而有利創作,即使作品非主流,也有固定讀者群。他提到,政府鼓勵自由創作,帶給台漫發展正向推力;「如果這樣的狀態一直持續下去,(漫畫)只會越來越廣……未來我覺得是越來越有機會的。」傅芷婕也表示,轉型中的台漫產業確實值得期待。阮光民用畫筆描繪故鄉,也見證台漫的起落與轉變。隨世代更迭、閱讀習慣轉變,他所築起的文化橋樑,正迎來更多跨越而來的旅人。
台灣兒漫 寓教於樂
你知道「特有種」是怎麼出現的嗎?想要知道這個問題的答案,除了上網找資料、看百科全書外,還有更有趣的方式,就是看《達克比辦案》(下稱《達克比》)漫畫。
談起撰寫《達克比》故事的契機,作者胡妙芬表示,原先《達克比》只是在專欄上連載的短篇對話故事,由於反響不錯且有讀者詢問能否做成漫畫,她開始著手漫畫腳本的撰寫,希望透過圖像,讓原本對科學不那麼有興趣的孩子,能親切地去接受科學知識。
然而,漫畫腳本撰寫並不容易。胡妙芬坦言,除了要注意「布局」,將知識點合理的安排在劇情裡,由於圖的部分是由專業漫畫家柯智元繪製,因此,她在思考時還需更有畫面感,「我會直接寫分鏡,就是說每個格子有什麼對話,然後要什麼畫面,我都會敘述給他。」讓彼此間的合作更加成功。
對柯智元來說,他最擔心的是畫風問題。早期他以少年漫畫創作為主,「但兒童漫畫需要更簡潔,風格、故事要更強烈,就是要更簡單、更快地吸引小朋友注意。」所以起初著手兒童漫畫時,許多誇張的表現手法都讓他有點不太習慣。
隨著《達克比》獲得了越來越多來自家長的好口碑,柯智元的漫畫生涯也逐漸穩定。但面對目前漫畫界的情況,他依舊感嘆,台灣漫畫的市場過小,若政府和漫畫家都能多推廣台漫,將有更多好作品被大家看到。

延伸閱讀:
