疫情資訊快譯通 外籍人士不漏接
新冠肺炎持續延燒,在每天的下午2點鐘,疫情指揮中心都會舉辦記者會,說明新疫情資訊,為了解決語言的障礙,就有大學與醫院合作,提供了每日疫情翻譯的服務,而外籍人士只要使用手機,就能取得翻譯資訊。
新冠肺炎持續延燒,在每天的下午2點鐘,疫情指揮中心都會舉辦記者會,說明新疫情資訊,為了解決語言的障礙,就有大學與醫院合作,提供了每日疫情翻譯的服務,而外籍人士只要使用手機,就能取得翻譯資訊。
在台灣性專區雖合法化但支持與反對聲浪並存,至今仍無縣市設立。據衛生福利部2017到2019上半年的資料顯示,每年透過網路的兒少性剝削超過六成,而網路平台也可能被犯罪集團利用進行犯罪。
東南亞國家崛起,政府推動新南向政策,重視其往來及合作。越來越多東南亞人才湧入台灣,在適應上遇到了許多困難,除了透過活動克服這些問題,也透過網路的世界、數位外交與他國聯繫,成為一名外交大使。
內政部資料顯示台灣於2026年進入超高齡化社會,政府為鼓勵高齡勞動人口再應用,11月時立法院三讀通過《中高齡者及高齡者就業促進法》,保障需要出外工作的中高齡者權益,也銜接舊有的制度的不足。
討海人的生活看似自由自在、無所拘束,但其中卻參雜了不少危險與辛勞。林清山船長的知足常樂、不踏困難勇於挑戰的個性,在海上闖蕩出一片屬於自己的海上天地。
台灣是個擁有各國國家的人居住的地方,大部分的人第一印象應該都是東南亞國家的新住民及外籍配偶,但其實台灣還有一群來自拉丁美洲志同道合,一起在台灣生活的人,她們組織了一個社團,常常會有表演來發揚墨西哥文化,讓台灣人能夠更了解拉丁文化,而社團中的人也互相幫助,適應在台灣的生活。
今年上路的108課綱,將七國東南亞語言納入國小語文領域必選修課程,面對政策面與執行面的差異問題,世新大學小世界公民論壇將於11月13日邀請桃園市東安國小校長黃木姻,同時也是新住民語文課綱委員及新住民語文教材編審委員,以教育現場狀況的視角加入推動政策的願景,談論東南亞語言選修課程長遠發展的方式。
「燦爛時光」書店店內有著印尼、越南、泰國、柬埔寨等多國書籍,讓異鄉人也能透過閱讀來解鄉愁,給予孤身在台的新移民更多的鼓勵與溫暖,同時讓大眾更加認識東南亞文化,開拓嶄新視野。
台灣自經濟起飛以來,陸續有許多外籍女子嫁來台灣成為「新台灣媳婦」。她們將故鄉的習俗與台灣的鄉土風情結合,在故鄉即將要舉辦大選時,也會聚在一起舉辦造勢活動。不過俗話說「民以食為天」,新台灣媳婦們除了把風土民情帶來台灣,在台灣安置好後,也開始思念故鄉的食物。
就在這樣的機緣下,外籍餐廳如雨後春筍般的在台灣蓬勃發展。
女性外籍移工逐年上漲,成為台灣社會不可或缺的一部分。雙十年華的她們有情有愛,但沒有人會告訴她們在台生子會多麼辛苦,找不到退路時又該向誰求助,數不清的外籍孩子因為沒有台灣身分,而成為黑戶寶寶。
台北車站、公園常見到外籍看護照顧老人的畫面,餐廳也僱用了許多外籍移工,這些人為了各種不同的理由飄洋過海來台灣打拼,為了家鄉親人努力賺錢的同時,也讓台灣逐漸進步,促進社會的多樣性。
台灣的人口分布,最大宗為漢族,約佔總人口數95%,近年來受到全球化的影響,台灣人每年和外籍人士的結婚比例增高,也因為台灣經濟轉型,外籍勞工來台就業人數連年高升,因此,外籍配偶、外籍勞工成為台灣社會中,不容小覷的一股力量,大家都說,台灣最美麗的風景是人,這些外來族群是否也能利用自己的力量,在台灣,創造另一個春天?
台北市永建國小遷校過程中,曾有專家指出附近遺跡恐受破壞,此事讓大家開始注視長期被漠視的馬明潭遺跡。而同樣位於大台北地區的歷史文化,有些廣為流傳,有些卻被遺忘。故保存文化成各區域致力投入之事。
Begin typing your search term above and press enter to search. Press ESC to cancel.